はめつ

はめつ
[破滅] *ruin
【U】(身の)破滅, 没落;(健康・地位・名誉などの)喪失;破産∥ draw ruin on oneself 自ら破滅を引き起す / come face to face with ruin 破滅に直面する / the road to ruin 破滅ヘの道.
*destruction
【U】破滅状態;滅亡;[the/one's ~]破壊手段, 破滅の原因∥ Drink will be his destruction. 酒が彼を破滅させるだろう.
downfall
【U】【C】[通例 a/one's/the ~] 転落, 失脚, 破滅のもと[原因]∥ the major factor in (causing) one's downfall 身の破滅の[を生じた]主要因.
◇→破滅する
◇→破滅させる
破滅
ruin
destruction
fall
* * *
はめつ【破滅】
*ruin
〖U〗(身の)破滅, 没落;(健康・地位・名誉などの)喪失;破産

draw ruin on oneself 自ら破滅を引き起す

come face to face with ruin 破滅に直面する

the road to ruin 破滅ヘの道.

*destruction
〖U〗破滅状態; 滅亡; [the/one's ~]破壊手段, 破滅の原因

Drink will be his destruction. 酒が彼を破滅させるだろう.

downfall
〖U〗〖C〗[通例 a/one's/the ~] 転落, 失脚, 破滅のもと[原因]

the major factor in (causing) one's downfall 身の破滅の[を生じた]主要因.

◇ → 破滅する
* * *
はめつ【破滅】
ruin; destruction; wreck; collapse; downfall; fall.
~する be ruined; go to ruin; go to the devil [dogs]; come to grief; 《米》 《口》 go under.

●一生の破滅となる be ruined for life.

●破滅型の人[性格, 人生] a self-destructive person [character, life style].

破滅に瀕(ひん)している be on the brink of ruin; be on one's last legs

・それは一家の破滅(のもと)になる. It would be [mean] the family's ruin.

●彼女のうぬぼれが身の破滅のもとであった. Her pride was her downfall [ruin].

●身の破滅を招く[きたす] bring (down) ruin upon oneself; ruin oneself

・彼はばくちが好きで身の破滅を招いた. His passion for gambling has brought about [caused, led to] his ruin.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”